לדואולינגו יש פתאום יותר מחומרי למידה בשפה

עיצוב הרמה החדש של האפליקציה החינמית מאפשר לחובבים להתחיל לפתח מיומנויות מתקדמות גם כשהם רק מתחילים.

לדואולינגו יש פתאום יותר מחומרי למידה בשפה

עם 25 מיליון משתמשים פעילים מדי חודש, Duolingo הפכה לאפליקציה פופולרית מאוד ללמידת שפות, מסיבה טובה. הוא מציע הדרכה בחינם ב -31 לשונות, וזה באמת כיף, עם דמויות מצוירות גחמניות שמלמדות ביטויים היסטרים לפעמים שעושים את הלומדים מבדרים. (האוהדים ערכו רשימות ב- טוויטר ו טאמבלר .) אחד האהובים עלי, מגרמנית, מתרגם ל- הם שוטפים את תפוח האדמה הקדוש.



[תמונה: באדיבות Duolingo]

אך עד היום משתמשים ראו רק חלק מהחומר שהשירות יצר, שחלק גדול ממנו לא הוצג בפועל באפליקציה. הייתי אומר שזרקנו לפחות חצי מהתוכן שלנו לגמרי, אומרת קארין צאי, המהנדסת שפיקחה על השיפוץ החדש שלה. כמה משפטים ותרגילים היו פשוט קשים מדי עבור משתמשים ברמת ההתחלה. עם העדכון שלה, הנקרא Skill Levels, לתלמידים להוטים יש אפשרות לבצע תרגילים מורכבים יותר, אפילו מהיום הראשון. Duolingo הודיעה גם כי היא עובדת על תרגילים נוספים, כגון קריאה והבנת האזנה, שיתגלגלו בהמשך השנה.




יותר: הצ'אט בוטים של Duolingo לא ישפוט אותך בגלל הצרפתייה העלובה שלך




האפליקציה עוקבת אחר המבנה הנפוץ של הוראת כישורים מתקדמים יותר ויותר, החל במילים וביטויים בסיסיים כמו אני בן , ועבודה על נושאים מורכבים כמו עסקים ודת. בעבר, אם קטע מיומנות היה ארוך או מורכב מדי, אנשים היו מתוסכלים ויורדים. העיצוב החדש עוקף את הבעיה בכך שהוא מציע חמש רמות לכל מיומנות, המיועדות על ידי אייקוני כתר. התלמידים צריכים להשלים רק את הרמה הראשונה כדי לעבור למיומנויות חדשות; אבל אם הם רוצים יותר תרגול בקול הפאסיבי הספרדי, נגיד, הם יכולים עכשיו לקבל את זה.

ניסיתי את המערכת בגרמנית, שאני מכיר היטב, וצרפתית וספרדית, בה אני תהומי. רמות מיומנות פותרת את אחת מבעיות הלמידה השפות הגדולות ביותר שלי: אני שוכח דברים. (אולי אני לא לבד.) במקום לחזור על תרגילים ישנים כדי לרענן, למשל, את הידע שלי בשמות אוכל ספרדיים, אני יכול לנסות רמה חדשה בקטגוריה זו, עם תרגילים חדשים וביטויים מצחיקים, המחזקים את חוֹמֶר.



חשבתי בהתחלה שסיימתי את הרמה השנייה של הרוחני, אבל רק התחלתי. [תמונה: באדיבות Duolingo]

אני יכול גם לדחוף את עצמי עם משפטים מורכבים יותר ושילובי כישורים המלמדים את המילים האלה או מבנים דקדוקיים. לפני כן, Duolingo ביקש בעיקר ממשתמשים לתרגם משפטים לשפה שהם כבר יודעים כי זה היה קל יותר, למשל. כעת יש להם יותר הזדמנויות לתרגל תרגום לשני הכיוונים אם הם בוחרים להמשיך להתעלות.

בדצמבר, Duolingo זרע בשקט את הגרסה החדשה של האפליקציה לדגימת משתמשים, שחלקם כתבו הדרכות מצוינות על לוח המודעות של החברה. למרות הבלבול בקרב חלק מהמשתמשים, התוצאות היו טובות בסך הכל, לדברי צאי, כאשר אנשים מבזבזים יותר זמן על השפה שלהם. הם מדברים את זה וכותבים את זה הרבה יותר משהיו בעבר, היא אומרת.

יש לי אחיזה אחת בממשק. המספר שבסמל הכתר מראה לא כמה רמות מישהו השלים, אלא זו שעובדת עליהן כרגע. כשראיתי מספר 2 בכתר על המיומנות הרוחנית בגרמנית, חשבתי שכבר הרווחתי שני כתרים, אבל במקום זה רק התחלתי לעבוד על הכתר השני.

עוד תרגילי אוזניים מגיעים



תרגילי האזנה ודיבור היו תמיד חלק מדואולינגו, אבל זה עומד להציע הרבה יותר. הצוות של צאי עובד על מודול פונטיקה, למשל. הלומדים יראו שילוב אותיות ויבחרו מתוך מבחר קטעי שמע את הצליל הנכון שהם משמיעים. הם גם יקשיבו לצליל ויבחרו את האותיות המתאימות. אנחנו רוצים שיהיו לנו אתגרים פונטיים, החל מהקורס בצרפתית, כי צרפתית היא שפה שקשה לבטא אותה, היא אומרת בצחקוק.

תרגילים חדשים בדרך כוללים (משמאל) פונטיקה, הקשה על האזנה והבנת הנקרא. [תמונות: באדיבות Duolingo]

Duolingo תוסיף גם תכונה דומה, הנקראת Listen Tap, שבה משתמשים שומעים מילה שלמה ועליהם לבחור מתוך רשימה מרובת ברירות את מה שהם שמעו. אם נלך רחוק יותר, יתקיימו תרגילי הבנת הקשבה, בהם התלמידים ישמעו מישהו מדבר מספר משפטים ולאחר מכן יענה על שאלות על מה ששמעו. יהיו גם גרסאות כתובות של אותם תרגילים להבנת הנקרא.

סיבה סבירה אחת להצלחת Duolingo היא שהיא ממשיכה לצמוח ולהמציא מחדש, ומביאה שפות, חומרים ותרגילים חדשים. בסוף 2016, למשל, היא הציגה צ'אט בוטים המאפשרים למשתמשים לתרגל שיחה עם רובוטים לא שיפוטיים לפני שהם יוצאים לרחובות. מוקדם יותר באותה שנה, היא השיקה אפליקציית כרטיסי פלאש. עם הרמות החדשות ותרגילי האודיו הקרובים, החברה מגלה מחויבות להמשיך לאתגר ולבדר סטודנטים, אולי אפילו להניע כמה לקרוא את תפוח האדמה הקדוש!